[原创]就恋这把土:唐诗还要背吗?—微型散文詩 作者:何强易航 时间:2013-10-14 周一, 上午7:17 文/何强 “脚下的那片泥土,每抓起一把,都一定会攥出血来。” -- 诗人芒克 血阳在燃烧最后的余烬,残破荒芜的圆明园,执着的石头还有呼吸 我在这古老的废墟上寻觅,在纷坠的音符里,每一个故事都有它的寓意 欲望错位后的皇权静静地伏卧在幽篁深处,那抹红,梦呓凝眸不语 Love is the soil Tang poetry recitation even? — miniature Prose poetry The author/HeQiang "At the foot of the piece of clay, each grabbed a, will hold a bleeding." — poet MangKe Red in the sun in the last embers burning, broken deserted palace, persistent stone still breathing I find, on the ancient ruins in the fall of dispute of notes, each story has its meaning Desire dislocation after quietly lying deep in the YouHuang imperial power, the red, dreamily gaze remained silent 何强 地址:安徽省合肥市亳州路畅园新村72栋405室 邮编:230031 QQ: 743173859 邮箱:hqyhyh@163.com 手机:13856059543 来源:http://www.australianwinner.com/AuWinner/viewtopic.php?t=650660 |